El joven rebelde, etc. + UPDATE con viejo rebelde no tan rebelde

UPDATE:

Castro I se revuelve. Pero ya es el revolverse de la lombriz pisada por casualidad. El «no sé nada». El «yo no fui».

Ay, totí: va y nos das la suerte de cobrarnos siquiera media pieza.

Dice en su «reflexión» última, La verdad y las diatribas:

«Ignoro si alguien fue arrestado en cualquier punto del país por violar alguna ley. Nada tiene que ver con la reflexión que solicité se divulgara sólo por Cubadebate. Relacionar ambas cosas es arbitrario. Utilizaré ese sitio en Internet al ritmo que considere pertinente. No abusaré de la paciencia de nadie. No cobro un centavo, mi trabajo es gratuito.

No soy ni seré nunca jefe de fracción o grupo. No puede deducirse, por tanto, que haya pugnas dentro del Partido. Escribo porque sigo luchando, y lo hago en nombre de las convicciones que defendí toda mi vida.»

 

La primera tarde de verano.

Hice un alto en el trabajo para ver El joven rebelde, la película de Julio García Espinosa, según idea de Cesare Zavattini. La segunda película producida por el ICAIC, creo, aunque puede que me salte alguna otra.

Pedro, un joven campesino de Palma Soriano, se une a las milicias en la Sierra Maestra. Brutico e irresponsable, el muchachito se va dejando ganar por la mística de la revolución. Rebencúo y socotroco, primero, termina en «barbudo», aunque lampiño, concientón. Uno de los que recibiría mazos de llaves de casas del Vedado y Miramar para escoger la suya.

Edificante historia, que es a medias subproducto del neorrealismo italiano y el realismo socialista que no llegó a cuajar en el cine del país de la sabrosura.

Vista hoy, uno se pregunta cuál será el primer «barbudo» fusilado. Si el propio Pedro, que provoca bombardeo de la aviación de Batista por conseguirle caracol a una guajirita, o Campechuela, quien robó una ración de comida a compañero de tropa. Como cabía esperar: ninguno. Para García Espinosa la estancia en la Sierra era una escuela de valores. A Campechuela lo expulsan… evidentemente, no estaban ni Guevara ni Raúl al mando de su pelotón.

El primer cine de la Cuba castrista contiene aciertos estéticos innegables. También El joven rebelde. Pero la responsabilidad que tiene en la edulcoración del incipiente totalitarismo cubano es más que evidente. Algo que sucede con otras cinematografías socialistas. Con la rusa, significativamente.

Pero era la primera tarde de verano. En día así, uno tiene la suerte de poder ser espectador del arte por el arte. De la revolución sin la revolución.

Será el calor.

 

De contra, dos que van con largo recuento:

Rueda de prensa de Sean McCormack, portavoz de la Casa Blanca. «Todo está amarrado», viene a decir: «Lo bueno, nos prometieron que viene después.»

Bien, Sean, lo estaré esperando. Ciertamente, la pataleta de Castro I, el viejo rebelde, en Cubadebate te puede hacer ganar lotería que tenías perdida.

QUESTION: EU lifted their sanctions on Cuba.

MR. MCCORMACK: Yeah.

QUESTION: Do you have any reaction?

MR. MCCORMACK: I do. I have some words here for you, if you just bear with me and let me just read this for you.

The U.S. and the European Union share common objectives in Cuba: freedom, democracy, and universal human rights. We are dedicated to the unconditional freedom of all political prisoners in Cuba. We reconfirmed our shared commitment to these values in the June 10, 2008 U.S.-EU Summit Declaration, urging the Cuban Government to ratify the International Covenant of Civil and Political Rights and demonstrate its commitment by unconditionally releasing all political prisoners.

From our consultations, and I know that the EU has yet to put these out, but from our consultations, we understand that the European Union will set human rights benchmarks for its dialogue with the Cuban Government, including: the unconditional release of all political prisoners; implementation of the International Covenant of Civil and Political Rights, freedom of – freedom of information and access for Cubans to the Internet; and a dual-track approach for all EU delegations arriving in Cuba, allowing them to meet both opposition figures and members of the Cuban Government.

These benchmarks send the right message about what is important: the need for the Cuban Government to change the way it treats its citizens. If the Cuban Government intends to undertake meaningful change, it will take concrete steps to improve its human rights record, beginning with unconditionally releasing all political prisoners and ratifying and implementing the International Covenant on Civil and Political Rights.

So that’s a long way of saying we share the objectives. We think it is constructive that they have – that they will – again, based on our understanding — that they will set these benchmarks.

Now is there a difference in tactics here? Yes, there is, but strategically, we share the same objectives and we’re going to continue to work closely with the EU on an issue of shared concern.

QUESTION: You are disappointed they took this decision?

MR. MCCORMACK: Look, it’s a difference in tactics, okay? They have taken their decision. We’ve talked about it, but we do, and I would refer you back again to this June 10th U.S.-EU Summit Declaration, which is very good. And I think there’s more to this story as well that will come out in terms of the EU talking about its benchmarks and what it will require of the Cuban – Cuban Government for any interaction – and during any interaction with the EU.

QUESTION: Sean, even if you feel that the benchmarks send the right message, don’t you think that the decision to remove the embargo sends exactly the wrong message?

MR. MCCORMACK: Well, like I’ve said, you know, there are different pathways to get to the same objective. We have strongly urged them to adhere more closely to a policy that they had in the past. That said, they’ve taken this decision. And it was after intense consultation within the EU. So what I would ask is for you to consider that there is going to be more to the story in terms of what the EU describes vis-à-vis its benchmarks, and what it will require of the Cuban Government. And that’s positive.

QUESTION: But you didn’t want them to do this and you had urged them to take a different path.

MR. MCCORMACK: I’ll – I will stick with my description of our view of this.

QUESTION: And so you think actually it will be stricter than what it appears right now?

MR. MCCORMACK: Well, I think there – let me just say I think there’s more to the story. I’ve already gone out a little bit and talked a little bit of what we understand from our consultations with the EU. I typically don’t do that, but in this case, I thought it was important to help provide a more full understanding of what we understand the EU policy will be.

All of that said, they are going to – they’re obviously going to announce for themselves what it will be. I’m just putting —

QUESTION: When?

MR. MCCORMACK: I think early next week. So I just want to put that out there for you so that in writing your stories, you can consider that fact as well.

QUESTION: So early next week, you expect the EU to come out and say, “Well, we did this, but we really didn’t mean it?”

MR. MCCORMACK: And more to follow, but it will come from the EU. I’ve gone as far as I’m going to go.

QUESTION: So – but right now, you can say – you’re not willing to say that the U.S. is disappointed or you think they should have done something different, right?

MR. MCCORMACK: Well —

QUESTION: Based on what you know about what’s going to happen or what you previously said is going to happen?

MR. MCCORMACK: This is a tactical difference. This is a tactical difference.

h/t: Cuban Colada

Toda la rueda de prensa, aquí.

 

En Palabra cubana, Dora Amador responde a los artículos de Nicolás Pérez Díez Argüelles y Andrés Reynaldo en El Nuevo Herald sobre la oda al «Che» de Carlos Manuel de Céspedes.

Mucha iglesia, pero menos Guevara. A esto algunos le llaman «el mal menor».

Transcribo los párrafos más elocuentes. La versión íntegra, aquí.

«Es devastador ver el verdadero rostro de algunos jerarcas de la Iglesia Católica cubana. Gracias a Dios son los menos, pero acaso los más influyentes hoy, los que sientan las pautas totalitarias a seguir por los laicos, los sacerdotes, los miembros de congregaciones religiosas. Gracias a Dios también hay muchos que, movidos por el Espíritu Santo, fieles a Jesucristo, no son tan imprudentes con Dios, por eso lo son con el régimen castrista, es decir con el mal. Ellos y ellas viven en la verdad, que es Cristo, proféticamente: son los verdaderos seguidores del Evangelio.

»Recuerdo que hace poco, conversando con un sacerdote de alto rango cubano que estaba de visita en Miami –algo que he escuchado otras veces de católicos de allá y de acá, que confunden jerarquía con Iglesia– dijo que su labor era evangelizar, no meterse en política, y que “sus curas” estaban instruidos en esa línea para la evangelización de los laicos. “Si después de ser evangelizados se quieren meter en asuntos políticos, allá ellos”, cita textual. Aunque creo que Nicolás y Andrés lo conocen, quizá otros lectores no, y es por eso que insto a todos a leer el Compendio de la Doctrina Social de la Iglesia, principalmente, y debido al tema que nos concierne aquí, los capítulos que menciono al final de esta página.

»Quiero también recordarle, de buena voluntad, al Secretario Adjunto de la Conferencia de Obispos Católicos de Cuba, Monseñor Félix Pérez Riera, a que lo lea, dado que varias veces me he preguntado por qué si las Damas de Blanco son miembros fieles de su parroquia, Santa Rita, de la cual él es párroco, no ha hecho ni dicho nada, no ha salido en defensa de ellas después que fueron arrastradas y golpeadas cuando se sentaron pacíficamente en la Plaza Cívica a exigir la liberación de sus familiares, presos políticos de la Primavera Negra de 2003.

»»Es una situación bastante peculiar, que nosotros no buscamos. De hecho, de ese grupo de señoras que viene cada domingo ninguna pertenece a nuestra Iglesia», dijo Pérez Riera en una ocasión acerca de estas heroicas cubanas que van allí a rezar por sus familiares presos. En otro momento, no hace mucho, citado por una agencia de prensa dijo que «las Damas de Blanco se portan muy bien en su iglesia»‘. ¿Qué quiso decir con eso?»

22/06/2008


Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.